Свадьба – один из важнейших обрядов во всех
традиционных культурах.
Татарская свадьба – не исключение. Для детей он
невероятно привлекателен. А для старших
дошкольников имеет особое значение: знакомство
со свадебными обычаями и ритуалами удачно
вписывается в процесс половой идентификации и
открывает для нее новое познавательное
направление — этнографическое.
Пять-шесть лет – возраст, в котором дети
нуждаются в волшебных сказках. Большая часть
сказок заканчивается счастливым браком
действующих героев, и в сознании ребенка
свадебный ритуал перекликается с мотивами
известных ему сказочных историй. Поэтому,
инсценируя свадьбу, лучше использовать не просто
наиболее распространенные национальные имена, а
имена известных детям сказочных персонажей.
Конечно, свадебный обряд во всей сложности и
многоступенчатости не может быть показан ни
детям, ни детьми. Даже рассказать о нем во всех
подробностях невозможно. В частности, с
необходимостью опускаются все ритуалы,
связанные с укладыванием молодых в постель, с
проверкой невесты на девственность и т.п. Видимо,
неправильно включать в игры религиозную
составляющую обряда, связанную с участием муллы.
О ней обязательно нужно упомянуть, но по целому
ряду причин не стоит изображать, чтобы избежать
случайной пародийности. К тому же до принятия
татарами мусульманства эта составляющая в
обряде отсутствовала, как и венчание в
традиционной свадьбе у русских в период
язычества.
Свадьба в исполнении детей похожа на ролевую
игру во взрослую жизнь: ухватываются и
изображаются только яркие и понятные детям
сюжеты.
Обряды татарской свадьбы имели отличительные
особенности, характерные для разных областей и
регионов: свадьба башкирских татар будет
несколько отличаться от свадьбы татар,
проживавших в Астраханской области, но в целом им
присущи общие черты, которые и лягут в основу
драматической игры. Хотя существуют по крайней
мере три возможных сценария, согласно которым
невеста оказывается в доме жениха, для детей
обычай похищения невесты будет особенно
привлекательным, так как имеет авантюрный налет.
И, конечно, свадьба, отождествляемая в детском
сознании с весельем (хотя в традиционной
культуре для невесты это было не всегда так),
немыслима без веселых игр. Поэтому, инсценируя
свадьбу, педагоги получают лишнюю возможность
познакомить детей с традиционными национальными
играми.
ХОД ПРАЗДНИКА
Сцена первая
Действие происходит на улице. Звучит татарская
мелодия. На сценическую площадку выезжают
джигиты на «лошадях», танцуют. Музыка замолкает.
Один из джигитов спешивается.
Все джигиты: Что ты задумал, Тан-батыр?
Тан-батыр: Задумал я, братья, взять себе
жену.
Все джигиты: Кто на примете у тебя,
Тан-батыр?
Тан-батыр: На примете у меня прекрасная
Гульчечек. Помогите мне похитить ее.
Все джигиты: Поможем!
Один из джигитов: Какой сегодня день недели?
Не вторник ли?
Все джигиты: Нет, не вторник!
Тот же джигит: Не суббота ли?
Все джигиты: Не суббота. Сегодня четверг!
Один из джигитов: Удачный день! Хорошо в
этот день невесту красть! Скоро сюда девушки
придут. Кызлар-танец заведут. Так ты, Тан-батыр, не
зевай! Гульчечек сразу хватай.
Джигиты прячутся в кустах. На сцене
появляются девочки в национальных костюмах,
танцуют и поют. В центр круга выходит Гульчечек,
исполняет сольный танец. Пока она танцует,
Тан-батыр крадется по заднему краю сценической
площадки. У него в руках тулуп. Раздается свист.
Музыка обрывается. Девушки (девочки)
разбегаются по сцене, зажав уши руками. Гульчечек
растерянно оглядывается. В это время Тан-батыр
набрасывает ей на голову тулуп, берет за руку и
ведет к кустам, где спрятались джигиты. Джигиты
появляются на сцене и окружают Тан-батыра и
Гульчечек. Батыр сажает свою невесту на «лошадь»
впереди себя и, окруженный сподвижниками,
уезжает.
Сцена вторая
Действие происходит на улице. Выходит Фатима,
мать Гульчечек. Девочки бросаются к ней.
Девушки: Фатима, Фатима! Гульчечек похитили!
Фатима: Кто? Когда?
Первая девушка: Мы пришли играть к реке!
Вторая девушка: Завели кызлар-танец!
Третья девушка: Подскакал батыр, схватил
Гульчечек и увез с собою.
Фатима: А каков тот батыр? Хорош собой?
Первая девушка: Хорош собой, молодой,
удалой.
Фатима: Что ж! Видно, пришло время Гульчечек
замуж выходить.
Фатима усаживается на лавочке,
символизирующей дом. На некотором расстоянии от
лавочки можно нарисовать дверь (прямо на
земле или на асфальте), чтобы можно было
изобразить вход сватов в дом.
Снова звучит музыка. Появляются гости — мать и
отец Тан-батыра.
Останавливаются перед нарисованной дверью,
спускают на сапог штанину, переглядываются и
дружно переступают черту, ступая с правой ноги.
Мать Тан-батыра: Салям алейкум, Фатима!
Фатима: Салям алейкум! Да с добром ли вы,
гости, пожаловали?
Мать Тан-батыра: У нас, Фатима, есть серебро.
У тебя – золото. Не соединить ли их в одно целое?
Фатима: Давайте соединим. От этого добра
больше будет!
Снова звучит музыка. Родители новобрачных
обносят присутствующих сладостями (конфетами)
и уходят в помещение. Вместе с ними уходит Фатима.
Педагоги приглашают всех присутствующих пройти
в зал, где состоится свадьба Тан-батыра и
Гульчечек.
Сцена третья
Все проходят в зал. По залу вокруг сценической
площадки расставлены столики, за которыми
предстоит сидеть зрителям. Родители Тан-батыра
встречают входящих. В руках у них блюдо, на
котором лежит чак-чак. На столах тоже стоят блюда
с чак-чаком.
Родители: Проходите, гости дорогие!
Порадуйтесь вместе с нами счастью молодых!
Все рассаживаются за столами, накрытыми
угощением.
Первый ребенок:
Полон дом у нас гостей —
Взрослых, стариков, детей!
Второй ребенок:
Молодым построим юрту!
Всем нам станет веселей.
Педагоги приглашают детей для участия в игре
«Юрта».
Игра «Юрта»
Дети
делятся на подгруппы (команды), каждая из
которых будет строить свою юрту. Группы образуют
круги. В центре каждого круга на подставке лежит
большой платок с национальным узором. Звучит
музыка. Под музыку дети идут по кругу переменным
шагом, взявшись за руки, и приговаривают (или
поют):
Мы, веселые ребята,
Соберемся все в кружок,
Поиграем, и попляшем,
И помчимся на лужок.
Как только музыка обрывается, дети каждой
команды должны растянуть платок над головой
наподобие крыши – юрты. Выигрывает та команда,
которая «установит» юрту быстрее и красивее.
Первый ребенок:
Мы здесь бегали, играли.
Наши ноженьки устали.
Где ж невеста? Где жених?
Второй ребенок:
Вот они! Встречайте их!
Под музыку в зал входят жених с невестой. У
невесты закрыто лицо. Мать Тан-батыра кладет ей
под ноги подушку, на которую она должна встать.
Кто-то из гостей (с которым заранее
условились о том, чтобы озвучить общую просьбу):
Хотим видеть лицо невесты!
Отец Тан-батыра: А чем заплатите?
Педагоги: Веселой песней!
Выходят несколько детей, которые исполняют
татарскую песню. Присутствующие им подпевают.
Отец Тан-батыра:
Невеста наша – солнце золотое!
На радость всем мы ей лицо откроем!
(Открывает лицо невесты.)
Все хлопают. Невеста сходит с подушки.
Тан-батыр и Гульчечек усаживаются за столом,
рядом с родителями.
Под музыку Фатима накрывает чак-чак, стоящий на
столе, красивым платком с национальной вышивкой
и дает поднос в руке одной из девочек.
Фатима: А ну-ка, Алсу, пройди между гостей.
Пусть пожертвуют молодым на жизнь.
Алсу обходит гостей. Сидящие за столами
кладут на платок мелкие монетки. Девочка
возвращается к Фатиме.
Фатима берет нож и разрезает чак-чак на четыре
части, приговаривает.
Фатима: Часть первая – жениху, другая часть
– невесте, третья часть – в дом невесты,
четвертая – в дом жениха.
Мать Тан-батыра: А теперь проверим, ловка ли
невеста, проворна ли, работяща. Нужно тебе,
Гульчечек, за водой сходить.
Гульчечек выходит из-за стола. Ей дают два
ведерка.
Мать Тан-батыра:
Воды принесет молодая —
Станет нам, как родная.
После этих слов звучит музыка. Гульчечек
быстро бежит в дальний угол зала, где стоит
какая-нибудь емкость с водой, зачерпывает воду
своими ведерками и возвращается к столу,
стараясь не пролить ни капли. Все хлопают.
Гульчечек усаживается на свое место.
Сцена четвертая
Ребенок:
Веселая свадьба в разгаре.
А наши танцоры – в ударе.
Дети исполняют татарский танец.
Затем педагоги приглашают всех желающих принять
участие в игре «Тимербай».
«Тимербай»
Играющие встают в круг, взявшись за руки.
Выбирается водящий – Тимербай, который встает в
центр круга. Все идут по кругу и говорят:
Пять детей у Тимербая,
Дружно, весело играют.
В речке быстрой искупались,
Нашалились, наплескались.
А под вечер притомились,
Но красиво нарядились
И пошли веселым кругом,
Повторяя друг за другом:
Тимербай:
Делай так, и вот так,
И вот эдак,
И вот так!
Звучит танцевальная музыка. Тимербай
показывает какое-нибудь движение, а стоящие в
кругу за ним повторяют. После этого «старый
Тимербай» занимает место в кругу, выбирая нового
водящего.
И игра повторяется.
Во время игры в зале появляется Шурале – леший из
татарских поверий. Проникает в круг, пытается
повторить движения ведущего.
Шурале: Что это вы тут все делаете?
Веселитесь, играете?
Педагоги прикладывают палец к губам,
показывая детям, что лешему нельзя отвечать.
Шурале:
Я тут с вами не шучу:
Всех сейчас защекочу!
Выходит один из детей с бревном на плече и с
топором у пояса.
Ребенок: Шурале, я дровосек и готов с тобой
поиграть. Смотри! Это бревно. Сейчас я по нему
стукну, а ты проверишь, глубока ли щель. (Кладет
бревно на пол и изображает, будто сильно бьет по
нему топором.) Ну, проверяй!
Шурале сует пальцы в щель, потом пытается их
вытащить. Ничего не получается. Он начинает
жалобно стонать и метаться.
Шурале:
Пожалейте меня, пощадите меня!
Обманули меня среди бела дня!
Ребенок: Ладно уж, так и быть. Освобожу тебя.
Только дай слово, что пакостить не будешь.
Шурале: Ой, не буду!
Шурале будет тихим, хорошим,
Шурале будет добрым, пригожим!
Шурале будет с вами играть –
Горшки продавать-покупать.
Проводится игра «Продаем горшки».
Игра «Продаем горшки»
Часть детей – «горшки». Они усаживаются в
круг. За каждым «горшком» стоит его хозяин.
В центре – водящий, покупатель. Покупатель ходит
по кругу, выбирая горшок. Останавливается
напротив хозяина понравившегося горшка.
— Эй, дружок, продай горшок!
— Покупай у меня!
— Сколько стоит?
— Три рубля!
Покупатель бьет по ладони продавца три раза.
После этого ребенок-горшок вскакивает с места и
бежит направо, а покупатель – налево. Хозяин
горшка занимает опустевшее место. Бывший горшок,
обежав три круга, должен встать за его спиной.
Если он прибежит к месту позже покупателя, то
станет водящим.
Во время праздника роль покупателя горшков
сначала берет на себя Шурале.
Шурале: Славно мы с вами поиграли! Только
вот что обидно! Вы все такие нарядные. А я –
черный, лохматый. Никакого украшения у меня нет.
Фатима: Не расстраивайся, Шурале. Наши
девочки – настоящие мастерицы. Хоть и маленькие,
а умеют вышивать. Они подарят тебе ленточки на
хвостик.
Девочки привязывают Шурале на хвост ленточки.
Довольный Шурале берет одну из девочек за руку,
та – своего соседа, и так далее. Образуется
длинная цепочка. Под музыку цепочка двигается
извилистой змейкой по залу, и постепенно
участники праздника покидают его. Праздник
завершается.
В основе сценария разработка Надежды
МАКАРОВОЙ и Елены МУСАГИТОВОЙ,
воспитателей детского сада «Елочка», г.
Тарко-Сале, ЯНАО
Обработала Марина АРОМШТАМ
Публикация произведена при поддержке свадебного фотографа Елены Новожиловой. Если Вам требуются профессиональные услуги фотографа в Москве или в северном регионе ближайшего Подмосковья, то Вам больше не надо тратить время на утомительный поиск подходящего специалиста. Воспользовавшись услугами Елены, Вы получите фотографии высокого качества и мастерства, которые запечатлеют самые яркие эмоции и счастливые моменты свадебного торжества и будут радовать Вас долгие годы. Увидеть портфолио и календарь занятости Елены, а так же подробнее ознакомиться с предоставляемыми услугами, можно по адресу http://enphoto.ru/